Moeders gedicht

Verteller: Petra Pressler
Transvaalbuurt

Sinds ik Geheugen van Oost bezoek, word ik steeds meer van de tragiek van de vroegere Joodse bewoners van de Transvaal buurt doordrongen. Van het gegeven zelf wist ik al, getuige dit gedicht van mijn moeder

 Foto van het Afrikaanderplein, september 1965 . Op de stoep de moeder van Petra(25.4.1923- 29.8.2006), mevrouw van der Hulst

Foto van het Afrikaanderplein, september 1965 . Op de stoep de moeder van Petra(25.4.1923- 29.8.2006), mevrouw van der Hulst

Alle rechten voorbehouden

de moeder van Petra vertelde dat zij toevallig van iemand die in haar huis werkzaamheden verrichtte hoorde dat in het zelfde huis, op dezelfde verdieping vroeger een jong Joods gezin woonde. Man, vrouw en kinderen werden op een kwade dag weggehaald en zijn nooit meer teruggekomen.
Moeder - mevrouw C. van der Hulst - schrijft; "Mij heeft dit verhaal nogal geschokt. Ik denk er dikwijls aan, dat die vrouw nagenoeg dezelfde dingen in huis moet hebben gedaan als die ik nu doe. Naar aanleiding hiervan schreef ik een gedichtje voor haar ".

SOMS DENK IK OPEENS AAN JOU

Ik weet je naam niet eens;
weet niet hoe oud je bent geworden,
van andere mensen weet ik dat je hebt gewoond
hier in ditzelfde huis waarin ik leef
en net als ik waste je de borden
en keek je voor het raam waar of je man wel bleef.

Hier dweilde je de keuken, kookte eten voor je kinderen,
(je had er drie. dat heb ik ook gehoord).
Op zaterdag deed je hen in bad
dat heb je allemaal maar kort gedaan,
want met je man en met je kinderen werd je vermoord.

En nu snijd ik hier brood en lap de vuile ramen
maar soms denk ik opeens aan jou,
hoe bang je toch moet zijn geweest
toen op een dag die mannen kwamen.
Voor jou en je gezin werd het nooit bevrijdingsfeest.
En daarom, op de vierde mei, breng ik je bloemen
omdat ik leef en in jouw huis woon, in jouw straat.
Ik heb niet eens een naam om je te noemen.
Maar als het om acht uur stil is,
denk ik soms dat jij daar gaat....

Alle rechten voorbehouden

2726 keer bekeken

5 reacties

Voeg je reactie toe
petra pressler-knaap

Moeders gedicht

Ja, Wim Verschut, ik ben inderdaad de zus van Paul Knaap-van Aalst. Wil je meer weten, dan mag je me gerust een mailtje sturen. Heb sinds kort weer contact met mijn broer. petra@pressler.nl.

Wim Verschut

Moeders gedicht.

Hallo Petra,
graag zou ik willen weten of Paul van Aalst een broer van jou is? Ik ken Paul Van lang geleden.

petra

Gedicht

Bedankt voor uw reactie, E de Jonge! Het toeval wil dat ik heel recent in contact ben gekomen met een bekende van mijn broer, die mij wist te vertellen wie er in ons huis - op 2 hoog - had gewoond. De fam. Polak werd weggevoerd op dezelfde dag als zijn grootouders... Met vriendelijke groeten, Petra Pressler-Knaap.

E.de Jonge

C.van der Hulst

Even een aanvulling op mijn vorige reaktie,in het beneden huis op
het Afrikanerplein woonde de fam.Pool bestaande uit 2 personen.

E.de Jonge

C.van der Hulst

In de eerste plaats moet ik zeggen,dat ik Het gedichtje erg mooi
vindt,ik weet niet of u geintereseerd bent om de namen van de
Joodse bewoners die in uw huidige woning hebben geleeft,of mis-
schien weet u ze al,en ik weet niet op welke etage u woont,maar op
Nr.39 hs,woonde de fam:2 pers.Op 1 hg.fam.Hoepelman V-M+1 Zn.
Op 2 hg.fam Polak-Vader en Moeder +Zoon en Dochter.Op 3hg.fam.
Meyer Citroen Vader en Moeder + 3 Dochters,van al deze Mensen
is niemand meer teruggekomen.Mooi dat U ze zo op eigen wijze
gedenkt.
Groeten E.de Jonge